نویسنده جیل آبرامسون می گوید: "برخی اشتباهات را در منابع اعتباری در" بازرگانان حقیقت "

از Zee.Wiki (FA)
پرش به: ناوبری، جستجو

نویسنده جیل آبرامسون می گوید: "برخی اشتباهات را در منابع اعتباری در" بازرگانان حقیقت "[ویرایش]

Author Jill Abramson says she 'made some errors' in crediting sources in 'Merchants of Truth' 1.jpg
  • جیل آبرامسون همچنان ادعا می کند که نقل قول از کتاب جدید او، "بازرگانان حقیقت"، دستکاری نشده اند، اما به جای آن به اشتباه اعتبار داده شد.
  • مدیر اجرایی سابق نیویورک تایمز روز سه شنبه گفت: "بریان ستلر" مدیر سیانان "منابع قابل اطمینان" در این باره می گوید: "هیچ تلاشی هدفمند برای اعتبار دادن به کار کسی نیست" و قصد دارد که این مشکلات را رفع کند.
  • او گفت: "من اشتباهاتی را به نحوی که من منابع را قرض گرفتم، انجام دادم اما هیچ تلاشی برای کنار گذاشتن ایده ها، نظرات و عبارات شخصی به عنوان خودم نبود."
  • آبرامسون هفته گذشته در مورد اتهامات مربوط به ادعاهای دروغین، زمانی که مایکل موینیان، خبرنگار خبرگزاری «معاون اخبار امشب»، چندین جمله را در «بازرگانان حقیقت» ذکر کرد که ظاهرا از انتشارات دیگر بدون اعتبار مناسب حذف شده است، هدف قرار گرفت.
  • آبرامسون در مصاحبه ای با فاکس نیوز در روز چهارشنبه، اتهامات اسلحه سازی را رد کرد. در آن زمان، او گفت: "من قطعا در کتاب من به سرقت رفته بودم."
  • چند ساعت بعد، او در توییتر گفت که او اتهامات را "جدی" گرفته و برنامه ریزی کرده است تا "نقاط مورد نظر را بررسی کند."
  • روز یکشنبه Stelter، که قبلا برای آبرامسون در نیویورک تایمز کار کرده بود، از او پرسید که آیا اشتباهات در کتاب او به تعبیر روزنامه «سرقت ادبی» پاسخ خواهد داد.
  • ابرامسون گفت: "این به تعریف تایمز از چیزهایی که باید به سرعت تصحیح شود، دیدار خواهد کرد."
  • Stelter آبرامسون را فشرده کرد که آیا او احساس کرد که به اندازه کافی به درستی مواد را در متن متناسب قرار داده است، نه به تکیه بر پانوشت ها.
  • آبرامسون اذعان کرد که برخی از بخش های کتاب او عبارتند از زبان که به راحتی به مواد اصلیش نزدیک می شود "و احتمالا باید در نقل قول باشد".
  • آبرامسون به ستلتر گفت: "این کتاب من است. من به آن افتخار میکنم. من هر اشتباهی را مرتکب می شوم، و هر استنلی را که از دست رفته است، و به صورت ناقص انجام شده است."
  • در روز پنج شنبه، CNN Business دو بخش دیگر از "Merchants of Truth" را شناسایی کرد که حاوی اسناد ظاهری بود. در برخی موارد، محتوا به منبع اصلی اعتبار نمییابد و در سایر موارد، در پاورقیها، اما نه در متن متناسب است.
  • Moynihan، معاون خبرنگار که داستان سرقت را شکست، در "قابل اطمینان" درست بعد از ابرامنس ظاهر شد.
  • استلر پرسید: "چگونه شما را سرقت ادبی تعریف می کنید؟"
  • مویینیان گفت: "بازرگانان حقیقت" به وضوح نمونه ای از آن هستند.
  • او می گوید: "نمی توان چیزی را ذکر کرد، حتی اگر آنها آن را به صورت کلمه ای کپی کرده و آن را دروغ گفتن نباشد." "نمی توان به سرقت ادبی اشاره کرد."
  • آبرامسون در حالی که از ادعای اداره اداره ادعای یکشنبه دفاع می کرد، گفت که او معاون های اولیه را در این کتاب گذاشت و از پاسخ این شرکت دعوت کرد. اما او گفت که او هشدار داده است که معاون برنامه ریزی برای راه اندازی "مبارزه علیه" علیه "بازرگانان حقیقت".
  • Moynihan و دیگر خبرنگاران معاونت با تصویربرداری آبرامسون از شرکت خود به عنوان شروع تحقیقات مخالف درگیر شده است.
  • مویینیان گفت: "سرقت ادبی این است که آیا انگیزه من بیمار است یا خیر.

بحث ها[ویرایش]

پیوندها به این صفحه[ویرایش]

منابع[ویرایش]